|
Luksemburg,
Wielkie Księstwo Luksemburga, Grossherzogtum Luxemburg, Grand-Duché de
Luxembourg, Grousherzogdem Lezebuurg, jedno z
mniejszych państw, położone w Europie, w jej zachodniej części. Graniczy z
Francją, Belgią i Niemcami. Nie ma dostępu do morza. Powierzchnia 2586 km2.
Stolica: Luksemburg (75,4 tys. mieszkańców, 1991).
Języki urzędowe: francuski, niemiecki, luksemburski.
Jednostka monetarna: 1 euro = 100 euro centów

384 tys. mieszkańców
(1991). Skład etniczny: Luksemburczycy (72,5%), Portugalczycy (9,0%),
Włosi (5,4%), Francuzi (3,4%), Belgowie (2,5%), Niemcy (2,4%).
Religia: katolicy (93,0%), protestanci (1,3%). Średnia długość życia:
mężczyźni 70,6 lat, kobiety 77,9 lat.

Luksemburg obejmuje
części dorzeczy rzek Sure i Alzette. Część północna kraju zwana Ösling,
zajmująca 1/3 powierzchni kraju, jest równiną poprzecinaną rzekami.
Pozostałą część, Gutland, tworzą pagórkowate wyżyny pokryte żyznymi
glebami. Klimat umiarkowany ciepły.
Roślinność stanowią lasy iglaste porastające północne stoki wzgórz oraz
lasy liściaste w dolinach, z dużym udziałem dębów, grabów i buków. Świat
zwierzęcy reprezentują jelenie i dziki.

Na terenie obecnego
Luksemburga istniała od X w. twierdza Lützelburg należąca do szlacheckiego
rodu Lützelburgów. Majątek Lützelburgów stał się od 1136 własnością
hrabiowskiego rodu Namur. Jeden z przedstawicieli rodu Namur, Henryk z
Luksemburga, został w 1308 wybrany na króla Niemiec, przybierając po
koronacji imię Henryka VII. W latach późniejszych przedstawiciele rodu
Luksemburgów kilkakrotnie piastowali godność króla i cesarza Niemiec, a
także króla Czech.
Od 1354 Luksemburg stał się księstwem, od 1441 należał do książąt
Burgundii, od 1477 do Habsburgów, od 1566 do ich linii hiszpańskiej. Po
kongresie wiedeńskim (1815) utworzono Wielkie Księstwo Luksemburga
pozostające w unii personalnej z Holandią. W 1839 Luksemburg stał się
państwem niepodległym. Po rozwiązaniu Związku Niemieckiego (1867) uznano
pełną niezależność i wieczystą neutralność Luksemburga.
Postanowień o neutralności kraju nie uszanowali Niemcy, którzy dwukrotnie,
podczas I i II wojny światowej, zajęli Luksemburg. Po II wojnie światowej
rząd Wielkiego Księstwa zdecydował się zrezygnować z mało skutecznej
formuły neutralności i kraj w 1949 wstąpił do NATO.
Luksemburg utrzymuje bardzo ścisłe stosunki gospodarcze z Belgią i
Holandią w ramach tzw. Beneluxu, od 1957 należy do EWG. W 1992
społeczeństwo Luksemburga przegłosowało przystąpienie kraju do procesu
zacieśniania współpracy między krajami EWG na zasadach określonych
postanowieniami traktatu z Maastricht.

Wielopartyjna monarchia
konstytucyjna z jednoizbowym parlamentem - Izbą Deputowanych posiadającą
60 miejsc.

Luksemburg jest krajem
przemysłowo-rolniczym, a produkcja żywności zaspokaja potrzeby kraju.
Hodowla bydła mlecznego i mięsnego rozwinięta w południowej części
Luksemburga. Uprawia się głównie zboża (jęczmień, pszenicę), ziemniaki,
rośliny pastewne. Rozwinięte jest też sadownictwo, uprawa warzyw oraz
winorośli, zwłaszcza w dolinie Mozeli.
Głównym bogactwem naturalnym kraju są rudy żelaza, występujące na
południowym zachodzie, które w większości zostały już wydobyte. Główne
ośrodki przemysłowe znajdują się w zachodniej części kraju i obejmują
zakłady produkujące m.in.: opony, artykuły chemiczne, maszyny.
Ważną gałęzią gospodarki jest turystyka. Coraz większe znaczenie mają
międzynarodowe inwestycje. Na terenie Luksemburga swoje biura ma ponad 160
różnych banków. Dochód narodowy 35 260 USD na 1 mieszkańca (1992).
Struktura zatrudnienia: usługi - 53,8%, przemysł - 28,6%, rolnictwo -
3,2%. Handel zagraniczny: eksportuje się głównie metale i wyroby metalowe
(38%), tworzywa sztuczne i gumę (13%), natomiast importuje się maszyny i
aparaty (18%), metale i wyroby metalowe (15%), surowce mineralne (13%).
Największymi partnerami handlowymi są: Niemcy, Francja i Belgia.

Konsulat
Wielkiego Księstwa Luksemburga w Warszawie
adres: ul. Żelazna 28/30, 00-832 Warszawa
tel. (022) 820-61-00; fax (022) 820-61-99
e-mail:
jonakj@allenovery.com
godziny otwarcia: 09.00-13.00 i 14.00-17.00 od poniedziałku do piątku
Konsul Honorowy: Pan Jacek Jonak
Konsulat RP w
Luksemburgu
Konsul Honorowy: Tom Krieps
adres: 9, rue Pierre d�Aspelt
L-1142 Luxembourg
tel. 00-352-453045; fax. 00-352-250095
e-mail:
tomkrieps@hotmail.com

Podstawowe zwroty języka
luksemburskiego (letzeburgech):
| dzień dobry
(rano) |
- |
gudde Moien [gude mojen] |
| dzień dobry (w
ciągu dnia) |
- |
gudde Mëtteg [gude meteg] |
| dobry wieczór |
- |
gudden Owend [guden owend] |
| do widzenia |
- |
äddi [edi] |
| dobranoc |
- |
gutt Nuecht [gut neht] |
| cześć
(powitanie) |
- |
moien [mojen] |
| cześć
(pożegnanie) |
- |
salut [sali] |
| proszę |
- |
wann ech glift [wan eś glift] |
| dziękuję |
- |
merci [mersi] |
| przepraszam |
- |
et det mer led [et det mer led] |
| smacznego |
- |
gutt [gut] |
| ile to
kosztuje? |
- |
wéivill? [weiwil?] |
| gdzie jest...? |
- |
wou ass et? [wu as et...?] |
| co to jest...? |
- |
wat ass dat...? [wats as dat...?] |
| która jest
godzina? |
- |
wéivill Auer ass et? [weiwil ojer
as et?] |
| jak się masz? |
- |
wéi get et? [wej get et?] |
| jak się
nazywasz? |
- |
wéi heechs du? [wej heśs du?] |
| nazywam się... |
- |
ech heechen... [eś hesien...] |
| ile masz lat? |
- |
wéi al bass du? [wej al bas du?] |
| mam ... lat |
- |
ech hunn ... Joer [eś hun ... joer] |
| chce mi się
spać |
- |
ech sin midd [eś zin mid] |
| tak |
- |
jo [jo] |
| nie |
- |
nee [ne] |
| mały |
- |
kléng [kleng] |
| duży |
- |
grouss [grous] |
| ładny |
- |
schéin [szain] |
| brzydki |
- |
ellen [elen] |
| nie rozumiem |
- |
ech verstin net [eś westin net] |
| na zdrowie |
- |
vill Gléck [wil glak] |
| nie wiem |
- |
ech wees net [eś wes net] |
| otwarte |
- |
op [op] |
| zamknięte |
- |
zou [coł] |
| przerwa |
- |
Paus [pauz] |
| pan/pani |
- |
Här/Madame [her/madam] |
| apteka |
- |
Aptikter [aptiker] |
| bank |
- |
Bank [bank] |
| poczta |
- |
Post [post] |
| znaczek
pocztowy |
- |
Timber [timber] |
| jestem z Polski |
- |
ech sin aus Polen [eś zin aus
polen] |
| Warszawa |
- |
Warschau [warszał] |
| Kraków |
- |
Krakau [krakał] |
| Vaduz |
- |
Vaduz [waduz] |
| Polska |
- |
Polen [polen] |
| Luksemburg |
- |
Lëtzebuerg [letceburg] |
| Europa |
- |
Europa [ojropa] |
Dni
tygodnia
| poniedziałek |
- |
Méindeg [meindeg] |
| wtorek |
- |
Dënsteg [dinsteg] |
| środa |
- |
Mëttwoch [mitwoch] |
| czwartek |
- |
Donneschdeg [donneszdeg] |
| piątek |
- |
Freideg [freideg] |
| sobota |
- |
Samsdeg [samsdeg] |
| niedziela |
- |
Sonndeg [sondeg] |
Miesiące
| styczeń |
- |
Januar [januar] |
| luty |
- |
Februar [februar] |
| marzec |
- |
März [merc] |
| kwiecień |
- |
Abrëll [abril] |
| maj |
- |
Mee [me] |
| czerwiec |
- |
Juni [juni] |
| lipiec |
- |
Juli [juli] |
| sierpień |
- |
August [august] |
| wrzesień |
- |
September [september] |
| październik |
- |
Oktober [oktober] |
| listopad |
- |
November [nowember] |
| grudzień |
- |
Dezember [december] |
Liczebniki
| jeden |
- |
eent [ent] |
- |
jedenaście |
- |
elef [elef] |
| dwa |
- |
zwee [cwe] |
- |
dwanaście |
- |
zwielef [cwilef] |
| trzy |
- |
dräi [draj] |
- |
trzynaście |
- |
dräizéng [drajceng] |
| cztery |
- |
véier [wejer] |
- |
czternaście |
- |
véierzéng [wejerceng] |
| pięć |
- |
fënnef [finef] |
- |
piętnaście |
- |
fofzéng [fofceng] |
| sześć |
- |
sechs [zeks] |
- |
szesnaście |
- |
siechzéng [siksceng] |
| siedem |
- |
siwen [siwen] |
- |
siedemnaście |
- |
siwenzéng [siwenceng] |
| osiem |
- |
aacht [aht] |
- |
osiemnaście |
- |
uechtzéng [ehtcent] |
| dziewięć |
- |
néng [neng] |
- |
dziewiętnaście |
- |
nonzéng [nonceng] |
| dziesięć |
- |
zéng [ceng] |
- |
dwadzieścia |
- |
zwanzeg [cwanceg] |

Podstawowe zwroty języka
francuskiego:
| dzień dobry |
- |
bonjour [bążur] |
| dobry wieczór |
- |
bon soir [bą sua] |
| do widzenia |
- |
au revoir [o
rewuar] |
| dobranoc |
- |
bonne nuit [boą
niui] |
| cześć |
- |
salut [sali] |
| proszę |
- |
s'il vous plait [sil wu ple] |
| dziękuję |
- |
merci [mersi] |
| przepraszam |
- |
pardon [pardą] |
| smacznego |
- |
bon appétit [bą apeti] |
| ile to
kosztuje? |
- |
combien cela
coûte-t-il? [kąbję sela kutil?] |
| gdzie jest...? |
- |
ou est...? [u es...?] |
| co to jest...? |
- |
que est cela...? [kłe es sela...?] |
| która jest
godzina? |
- |
quelle heure est-il? [kel er
est-il?] |
| jak się
czujesz? |
- |
comment te sens-tu? [komaą te
santi?] |
| jak się
nazywasz? |
- |
comment s'appelle? [komaą sapel?] |
| nazywam się... |
- |
je m'appelle... [że mapel...] |
| ile masz lat? |
- |
quel âge? [kel aż?] |
| mam ... lat |
- |
j'ai ... ans [że ... auns] |
| chce mi się
spać |
- |
il a sommeil [il a somej] |
| tak |
- |
oui [łi] |
| nie |
- |
non [non] |
| mały |
- |
petit [peti] |
| duży |
- |
grand [graą] |
| ładny |
- |
joli [żoli] |
| brzydki |
- |
laid [led] |
| nie rozumiem |
- |
j'ai ne compris pas [że ne kompri
pa] |
| na zdrowie |
- |
à votre santé [a
wotr sante] |
| nie wiem |
- |
je ne sais pas [żen se pa] |
| otwarte |
- |
ouvert [uwer] |
| zamknięte |
- |
clos [klo] |
| przerwa |
- |
interrompre [enterompre] |
| pan/pani |
- |
monsieur/madame [mesie/madam] |
| apteka |
- |
pharmacie [farmasi] |
| bank |
- |
banque [bank] |
| poczta |
- |
poste [post] |
| znaczek
pocztowy |
- |
timbre-poste [tembr post] |
| jestem z Polski |
- |
je souis en Pologne [że słi ał
poloń] |
| Warszawa |
- |
Varsovie [warsowi] |
| Kraków |
- |
Cracovie [krakowi] |
| Luksemburg |
- |
Luxembourg [lusemburg] |
| Polska |
- |
Pologne [poloń] |
| Europa |
- |
Europe [erop] |
Dni
tygodnia
| poniedziałek |
- |
lundi [ledi] |
| wtorek |
- |
mardi [mardi] |
| środa |
- |
mercredi [merkredi] |
| czwartek |
- |
jeudi [żedi] |
| piątek |
- |
vendredi [wenkredi] |
| sobota |
- |
samedi [samdi] |
| niedziela |
- |
dimanche [dimausz] |
Miesiące
| styczeń |
- |
janvier [żanwie] |
| luty |
- |
février [fewie] |
| marzec |
- |
mars [mars] |
| kwiecień |
- |
avril [awril] |
| maj |
- |
mai [mej] |
| czerwiec |
- |
juin [żę] |
| lipiec |
- |
juillet [żulie] |
| sierpień |
- |
août [ut] |
| wrzesień |
- |
septembre [septembr] |
| październik |
- |
octobre [oktobr] |
| listopad |
- |
novembre [nowebr] |
| grudzień |
- |
décemre [decembr] |
Liczebniki
| jeden |
- |
un [ę] |
- |
jedenaście |
- |
onze [ąs] |
| dwa |
- |
deux [de] |
- |
dwanaście |
- |
douze [dus] |
| trzy |
- |
trois [trua] |
- |
trzynaście |
- |
treize [tres] |
| cztery |
- |
quatre [katr] |
- |
czternaście |
- |
quaotorze [kators] |
| pięć |
- |
cinq [sęk] |
- |
piętnaście |
- |
quinze [kęs] |
| sześć |
- |
six [sis] |
- |
szesnaście |
- |
seize [ses] |
| siedem |
- |
sept [set] |
- |
siedemnaście |
- |
dix-sept [disset] |
| osiem |
- |
huit [łit] |
- |
osiemnaście |
- |
dix-huit [disłit] |
| dziewięć |
- |
neuf [nef] |
- |
dziewiętnaście |
- |
dix-neuf [disnef] |
| dziesięć |
- |
dix [dis] |
- |
dwadzieścia |
- |
vingt [wę] |

Podstawowe zwroty języka
niemieckiego:
| dzień dobry
(rano) |
- |
Guten Morgen [guten
morgen] |
| dzień dobry (w
ciągu dnia) |
- |
Guten Tag [guten
tag] |
| dobry wieczór |
- |
Guten Abend [guten abend] |
| do widzenia |
- |
Auf Wiedersehen [auf
widersejen] |
| dobranoc |
- |
Guten Nacht [gute
nacht] |
| cześć
(powitanie) |
- |
Hallo [halo] |
| cześć
(pożegnanie) |
- |
Tchüß [czis] |
| proszę |
- |
bitte [bite] |
| dziękuję |
- |
danke [danke] |
| przepraszam |
- |
Entschuldigen Sie bitte [endszuldigen
zi bitte] |
| smacznego |
- |
Guten Appetit [guten apetit] |
| ile to
kosztuje? |
- |
wie viel kostet? [wi
wil kostet?] |
| gdzie jest...? |
- |
wo ist...? [wo ist...?] |
| co to jest...? |
- |
was ist das? [was ist das?] |
| która jest
godzina? |
- |
wie spät ist es? [wi szpet ist
es?] |
| jak się
czujesz? |
- |
wie fühlst du Dich? [wi filst du
diś?] |
| jak się
nazywasz? |
- |
wie heißt du? [wi hajst du?] |
| nazywam się... |
- |
ich heiße... [iś hajse...] |
| ile masz lat? |
- |
wie alt bist du? [wi alt bist du?] |
| mam ... lat |
- |
ich bin ... Jahre alt [iś bin ...
jare alt] |
| chce mi się
spać |
- |
ich möchte schlafen [iś meśte
szlafen] |
| tak |
- |
ja [ja] |
| nie |
- |
nein [nain] |
| mały |
- |
klein [klain] |
| duży |
- |
groß [gros] |
| ładny |
- |
schön [szyn] |
| brzydki |
- |
hässlich [hesliś] |
| nie rozumiem |
- |
ich verstehe nicht [iś ferszteje
niśt] |
| na zdrowie |
- |
Gesundheit [gesundhait] |
| nie wiem |
- |
ich weiß nicht [iś wejse niśt] |
| otwarte |
- |
offen [offen] |
| zamknięte |
- |
geschlossen [geschlossen] |
| przerwa |
- |
Pause [pauze] |
| pan/pani |
- |
Frau/Herr [frał/her] |
| apteka |
- |
Apotheke [apoteke] |
| bank |
- |
Bank [bank] |
| poczta |
- |
Post [post] |
| znaczek
pocztowy |
- |
Briefmarke [brifmark] |
| jestem z Polski |
- |
ich komme aus Polen [iś kome aus
polen] |
| Warszawa |
- |
Warschau [warszau] |
| Kraków |
- |
Krakau [krakau] |
| Luksemburg |
- |
Luxemburg [luksemburg] |
| Polska |
- |
Polen [polen] |
| Europa |
- |
Europa [ojropa] |
Dni
tygodnia
| poniedziałek |
- |
Montag [montag] |
| wtorek |
- |
Dienstag [dinstag] |
| środa |
- |
Mittwach [mitwoh] |
| czwartek |
- |
Donnerstag [donerstag] |
| piątek |
- |
Freitag [fraitag] |
| sobota |
- |
Samstag [zamtag] |
| niedziela |
- |
Sonntag [zontag] |
Miesiące
| styczeń |
- |
Januar [januar] |
| luty |
- |
Februar [februar] |
| marzec |
- |
März [marc] |
| kwiecień |
- |
April [april] |
| maj |
- |
Mai [maj] |
| czerwiec |
- |
Juni [juni] |
| lipiec |
- |
Juli [juli] |
| sierpień |
- |
August [afgust] |
| wrzesień |
- |
September [zeptember] |
| październik |
- |
Oktober [oktober] |
| listopad |
- |
November [nowember] |
| grudzień |
- |
Dezember [december] |
Liczebniki
| jeden |
- |
eins [ainc] |
- |
jedenaście |
- |
elf [elf] |
| dwa |
- |
zwei [cwai] |
- |
dwanaście |
- |
zwölf [cwylf] |
| trzy |
- |
drei [draj] |
- |
trzynaście |
- |
dreizehn [drajcejn] |
| cztery |
- |
vier [fir] |
- |
czternaście |
- |
vierzehn [fircejn] |
| pięć |
- |
fünf [fynf] |
- |
piętnaście |
- |
fünfzehn [fynfcejn] |
| sześć |
- |
sechs [zeks] |
- |
szesnaście |
- |
sechzehn [zehcejn] |
| siedem |
- |
siebien [ziben] |
- |
siedemnaście |
- |
siebzehn [zibcejn] |
| osiem |
- |
acht [aht] |
- |
osiemnaście |
- |
achtzehn [ahtcejn] |
| dziewięć |
- |
neun [nojn] |
- |
dziewiętnaście |
- |
neuzehn [nojncejn] |
| dziesięć |
- |
zehn [cejn] |
- |
dwadzieścia |
- |
zwanzig [cwancyś] |
|